Die privat geführte Natur-Schatzkammer und der Paradiesgarten sind einzigartig für Deutschland.
Fast in jedem Ort an der Küste und im Binnenland gibt es »bunte Farbtupfer« aus der Kunst- und Kulturszene mit Museen, Galerien und Ausstellungen zu vielfältigen Themen.
Die privat geführte Natur-Schatzkammer und der Paradiesgarten sind einzigartig für Deutschland.
The German amber museum in Ribnitz-Damgarten presents the largest German amber exhibition. The unique collection gives an insight into the natural history and geology of the fossil resin and leads through the history of art and culture of the Baltic amber.
The private exhibition contains approximately 250 mushroom species in their habitat, about 2,000 species of the worldwide most beautiful butterflies and approximately 200 preparations of domestic birds and mammalians.
Country-specific examples of rural buidling from the 17th until the early 20th century are presented in the worth-visiting open-air museum Klockenhagen. These include, amongst others, diverse farm houses, a bakery and a windmill.
The German museum for oceanography with its large and modern exhibitions and aquaria gives comprehensible and manifold insights into the sea life and its use and exploration by the humans.
Das Kranich Museum im Gutshaus Hessenburg zeigt die künstlerische Umsetzung der Beziehung Kranich – Mensch.
To make this website run properly and to improve your experience, we use cookies. For more detailed information, please check our Cookie Policy.
Necessary cookies enable core functionality. The website cannot function properly without these cookies, and can only be disabled by changing your browser preferences.